Mise en avant

dates et organisation

Répétitions en commun AT4e/3e pour préparation de l’épreuve et concert :

mardi 28 mai (la journée) / lundi 3 juin (jusqu’à 15h)

Les dates du Festival :
vendredi 7 juin : répétition à Yvetot et Rouen – transport en bus
samedi 8 juin : compétition-concert à la Chapelle Corneille de Rouen. Horaire du concours : 18h20
Dimanche 9 juin : Compétition-Concert à la salle des Vikings d’Yvetot.

Transport :
vendredi 7 juin : Bus
Départ du Collège 10h – Retour Collège : 16h45/17h00

samedi 8 juin : co-voiturage.
Départ 16h du Collège
Compétition : 18h20
Retour au Collège : 19H30

dimanche 9 juin : co-voiturage
Départ : 10h du Collège pour Yvetot, salle des Vikings
Concert : 12h , salle des Vikings, Yvetot
Après-midi : pique-nique, temps libre, parade de tous les choeurs dans Yvetot, concert du Choeur de l’Armée Française – concert festif du Roady band blues
Retour : 23h au Collège. (départ d’Yvetot, 22H30)

Prévoir le repas du soir.

Tenue habituelle : noir uni et un élément de couleur + accesssoire : perruque, revue colorée, gants noirs.

Oeuvre imposée pour la compétition : les voix de la liberté d’Oliver Calmel.

Infos biletterie : https://www.maitrisedeseinemaritime.fr/page/74339-billetterie

Mise en avant

Les bandes-son

Les bandes-son d’Olympe, la rebelle !

 

 

Mise en avant

citation du jour

« Les frontières de mon langage sont les frontières de mon monde »

(Ludwig Wittgenstein)

Mise en avant

Tourdion – chant de la Renaissance

Tourdion

Très belle version de Jordi Savall ! : Tourdion Continuer la lecture de « Tourdion – chant de la Renaissance »

Mise en avant

Chichiguai – chant argentin .

charango

Les bandes-son de travail :

TUTTI SOPRANO ALTO BARYTON

 

1. Soy boyero de Chichiguai de Chichiguai (Je suis bouvier, je garde les vaches)

2. Triste boy por senderos por senderos (Par les sentiers, triste je marche)

3. No tengo dinerito dinerito (Je n’ai pas le sou)

3. Pero tengo charanguito un charanguito (Mais j’ai mon charanguito)

 

Refrain :

Charanguito compagnero dime si (Petit charango, dis-moi que tu es heureux)

En mis manos de Boyero sos feliz (Quand je te tiens dans mes mains)

 

 

 

 

Mise en avant

Alaiki mini salam – trad. algérien

cropped-DSC_0300.jpg

Les bandes-son : TUTTI  BARYTON ALTO  SOPRANO  SOPRANO SOLO

Mise en avant

Eloge des mains – I. Aboulker

b_1_q_0_p_0b_1_q_0_p_0-1

Eloge des mains !

Musique : Isabelle Aboulker

Texte : Michel de Montaigne

Les bandes-son : Tutti baryton Alto Sop

 

Mise en avant

le chant des partisans

b_1_q_0_p_0

Les bandes-son : TUTTI  SOPRANO  ALTO Baryton

Mise en avant

Le soldat – F. Pagny

 

b_1_q_0_p_0-1

LE SOLDAT – Florent PAGNY

Les bandes-son :

Soldat TUTTI Le soldat SOP SOLO Le soldat SOPRANO Le soldat ALTO

Mise en avant

Quand la lune est ronde – atelier chant

b_1_q_0_p_0Entrons dans l’univers musical de la compositrice Isabelle Aboulker . Quand la lune est ronde est extrait de son opéra pour enfants : Martin Squelette. L’histoire se déroule en 1939, au début de la guerre dans un collège de jeunes filles où les garçons du collège d’en face, sont venus se réfugiés. 

La nuit, à l’insu des adultes endormis, ils se réunissent et s’amusent à se faire peur !!

Ecoutez mais…gare aux sorcières et aux loups-garous !!!!!!

quand la lune est ronde VOCAL Quand la lune est ronde INSTRUMENTAL

 

Mise en avant

Autour de « One more time » et du beatbox

Autour de la chanson « One more time » de Daftpunk : Vidéo officielle

Quelques écoutes pour prolonger le travail sur la beatbox, fait en classe.

b_1_q_0_p_0

Continuer la lecture de « Autour de « One more time » et du beatbox »

Mise en avant

14/15 octobre : Week-end de travail CC

Capture d’écran 2017-09-30 à 13.45.02

 

Capture d’écran 2017-09-30 à 13.45.17 Capture d’écran 2017-09-30 à 13.45.30

Ateliers avec Adèle : Organisation

Pour les chanteurs volontaires, Adèle fera travailler des groupes de 3 chanteurs pendant 20 minutes, toute le journée du samedi.

Vous pouvez faire vos groupes :

  • 3 personnes max
  • Même pupitre (sopranos, altos, barytons)
  • Même âge (CDA / CDJ)
  • Prévoir un enregistreur pour garder une trace de votre travail.
Mise en avant

Quand je danse – Isabelle Aboulker,

b_1_q_0_p_0b_1_q_0_p_0-1 

 

Compositrice : Isabelle Aboulker, née en 1938

Auteur : Michel de Montaigne (1533-1592)

« Quand je danse, je danse, Quand je dors, je dors

Et même si je me promène solitairement dans un beau verger,

Si mes pensées se sont occupées de choses étrangères

Pendant quelque partie du temps,

Je les ramène à la promenade au verger

à la douceur de cette solitude

et à moi.

il y a de la sagesse à  jouir de la vie.

 

Les bandes-son :

TUTTI  SOPRANO  ALTO 

 

Mise en avant

Prologue – Isabelle Aboulker – Atelier 4e

b_1_q_0_p_0-1 b_1_q_0_p_0

 

PROLOGUE – FOLÂTRE PHILOSOPHIE CHEZ MONSIEUR DE MONTAIGNE

Compositrice : Isabelle Aboulker, née en 1938

Auteur : Michel de Montaigne (1533-1592)

La Philosophie,
Il n’est rien de plus beau, de plus allègre
Et peu s’en faut que je ne dise folâtre !

Oui, nous avons vraiment un médicament très doux qui est ..
La Philosophie

Car venant des autres médicaments
Où l’on ne ressent le plaisir qu’après la guérison

Celui-ci plait et guérit.
La Philosophie !

 

Les Bandes-son de travail :

TUTTI SOPRANO  ALTO

 

Mise en avant

Clap your hands and sing

b_1_q_0_p_0

« Clap your hands and sing » , oeuvre composée par Mary Lynne Lightfoot.

Pièce excellente pour ceux qui ont une niveau 1 en anglais (ou 0,5) ! A cela s’ajoute un peu de corporel…(niveau 1 également ! ) Continuer la lecture de « Clap your hands and sing »

Mise en avant

The Wayfaring stranger – Trad. américain

b_1_q_0_p_0

The Wayfaring Stranger est un très célèbre chant traditionnel ouest-américain, proche de l’esprit du gospel. Un chant qui évoque le voyage et le retour du voyageur vers sa maison natale. Mélange d’espoir et de mélancolie selon les moments de vie traversés… Continuer la lecture de « The Wayfaring stranger – Trad. américain »

Mise en avant

BAMBALI – trad. du Sénégal

aby-8-1000x1000

Bambali est un chant de travail de piroguiers sénégalais. Un chant de travail est une chanson chantée le plus souvent a cappella par des hommes ou des femmes de la campagne, des ouvriers ou des marins partageant une tâche fastidieuse. Ce peut être un chant spécifique à une action qu’il dynamise et régule ou un chant d’agrément puisé dans le répertoire local et adapté dans son rythme et ses connotations aux circonstances. Au long de la journée, les divers chants allègent la monotonie du travail et chassent l’ennui que chacun peut ressentir isolément. Souvent, les rythmes sont choisis pour aider les ouvriers à synchroniser leurs mouvements dans un travail d’équipe (par exemple : ramer, scier, écraser les grains dans un mortier avec des pilons, marcher au pas).

 

Les bandes-son :
Continuer la lecture de « BAMBALI – trad. du Sénégal »

Mise en avant

Melodies from Heaven – Kirk Franklin

b_1_q_0_p_0

On commence par le Boss : Kirk Franklin !! Melodies from Heaven VO

Les bandes-son : Continuer la lecture de « Melodies from Heaven – Kirk Franklin »

Mise en avant

Babethandaza – Trad. sud-africain

Babethandaza est une chanson traditionnelle d’Afrique du Sud. Composée sur un texte en Swahili, elle fut popularisée par le groupe de chanteurs a cappella Sweet Honey in the Rock. Littéralement, Babethandaza signifie « Nous marchons dans la lumière de Dieu ».

L’ arrangement pour chœur à voix égales, piano et petites percussions a été réalisé par Mathias Charton  en 2012, pour les jeunes chanteurs de la Maîtrise de Seine-Maritime.

south_africa_kalahari-jpg

 Les bandes-son :
Continuer la lecture de « Babethandaza – Trad. sud-africain »

Mise en avant

Con El Vito

b_1_q_0_p_0-1

Chanson traditionnelle espagnole arrangée par Emily Crocker.

A l’origine , cette chanson est une chanson enfantine. Le vito est une danse andalouse. La musique et les paroles sur lesquelles on la danse s’appellent aussi « vito ».

Très belle version : Con el vito Version Traditionnelle

Les bandes-son :

Con el vito TUTTI Con el vito SOPRANO Con el vito ALTO Con el vito BARYTON

 

 

Mise en avant

Royals – Lorde

b_1_q_0_p_0-2

Toutes les bandes-son ici :

Royals

Mise en avant

Red – Taylor Swift

b_1_q_0_p_0-1

Vous trouverez toutes les bandes-son ici :

Red – Taylor Swift

 

Mise en avant

Somebody’s knockin’ at your door

b_1_q_0_p_0

Les bandes-son :

TUTTI 3 VOIX Alto Soprano Baryton

 

Les partitions :

Somebody’sKnockin COMPLETE SAB + PIANO -Altos     Somebody’sKnockin COMPLETE SAB + PIANO – Baryton Somebody’sKnockin COMPLETE SAB + PIANO – Partition complète Somebody’sKnockin COMPLETE SAB + PIANO – Sopranos

Mise en avant

10 FÉVRIER : Philippe Hersant était au Collège Simone Veil !!

10_02 VLe  10 février dernier, nous avons eu  l’honneur et le plaisir de recevoir Philippe Hersant , compositeur phare de la musique contemporaine française.

Cette rencontre se faisait dans le cadre de la résidence de l’ensemble vocal Sequenza 9.3 au Collège et de la création du spectacle LE PONT au Cirque Théâtre d’Elbeuf  les 1er et 2 avril. Continuer la lecture de « 10 FÉVRIER : Philippe Hersant était au Collège Simone Veil !! »

Mise en avant

City Life – Steve Reich – 6e

b_1_q_0_p_0-1Steve Reich : « nous pénétrons dans la vie agitée d’un quartier de New-York: Manhattan, où nous nous imprégnons de tous ces bruits de moteurs, de klaxons, de freins, d’alarmes, qui s’imposent à nos oreilles. » Continuer la lecture de « City Life – Steve Reich – 6e »

Mise en avant

C’était le 22 novembre – Sequenza 9.3 au Collège Simone Veil !

 

 » Ecouter, voir, vibrer, parler, chanter, sourire, s’émouvoir… »

dsc_0086dsc_0078Sequenza 9.3 en action ! La chorale à l’écoute !!

dsc_0090
Des nouveaux chanteurs dans notre chorale !!! 🙂

Continuer la lecture de « C’était le 22 novembre – Sequenza 9.3 au Collège Simone Veil ! »

Mise en avant

22 novembre – réunion d’information

Octobre 2016 – Information aux parents des élèves de la chorale et de l’atelier chant Continuer la lecture de « 22 novembre – réunion d’information »

Africain à Paris – Tiken J. Fakoli

Un africain à Paris : Version officielle

Tiken jah Fakoli : Né en 1968 en Côte d’Ivoire. Il découvre très tôt la musique reggae qui sera la base de son style musical.
A travers ses chansons, il s’engage pour promouvoir le développement du continent africain et notamment l’Afrique de l’Ouest : éducation pour les enfants, combat contre la corruption et pillage des richesses de l’Afrique.
En 2003, cela lui vaudra des menaces de mort et il devra s’exiler au Mali, avant que ses succès musicaux lui permettent de pleinement de s’exprimer.

Autres chansons de Tiken Jah Fakoli : African revolutionOuvrez les frontières

Different trains – Steve Reich

Pour découvrir l’oeuvre complète : Different trains. Intégrale

Partie 1, Before the war : Analyse Audacity

Partie 2 : During the war

Pour découvrir ce qui a été l’élément déclencheur pour la composition de Different trains : interview Steve Reich

Le programme musical

BLOC 1 : humour et finesse

La philosophie (2:13) – I. Aboulker
Mot de transition «page culture»
Molière (3:54) – I. Aboulker

BLOC 2 : présence; profondeur, sombre, combat

Les élèves posent leurs perruques et murmurent le mot «noir» et touche leurs vêtements «2e peau»
noir chuchoté
noir crié + mettre le gant noir
descente au sol , accroupi.
Seuls , restent les barytons

Les esclaves (1:53) – I. Aboulker
les esclavagistes (1:58) – I. Aboulker
Les abolitionnistes (1:40) – I. Aboulker

Nous allons imposer l’espoir, imposer la vie
Aux esclaves qui désespèrent
Et la douleur d’être en vie
La douleur de savoir que nos frères sont morts pour que nous vivions libres !

Les voix de la liberté (2:00) lettre I

jeter perruques et gants !

BLOC 3 : légereté, vivant, dansant, souriant , spontané
Chichiguay (2:00) -trad.argentin
He’s the lily of the valley – gospel
Ipharadisi – trad.sud africain
Thula klizeo – trad.sud africain

Erev she shonanim
Boom – Slixs

Le spectacle Olympe la rebelle

Mercredi 1er mai : 9h00 – 17h00 (prévoir pique-nique)
Samedi 11 et dimanche 12 mai : 9h00 – 17h00 (prévoir pique-nique)

Spectacles :
Jeudi 16 et vendredi 17 mai : 20h

RDV 18H30 pour les élèves – prévoir repas du soir

 

Samedi 18 mai : 15h

RDV 13H30 pour les élèves

Durée des spectacles : 1H30 – gratuit

Lieu : Collège Simone Veil

Les voix de la liberté

Oeuvre imposée : Festival Internatonial d’Yvetot 2019

Les bandes-son : TUTTIALTOSOPRANOBARYTON

Erev – trad.hébreu

Erev shel shoshanim (Un soir de roses)

Musique de Moshe Dor – Paroles de Yosef Hadar

De nombreuses versions de chant d’amour en hébreu : Version 1Version 2Version 3Version 4

‘Erev shel shoshanim
Netze’ na’ el habustan
Mor besamim ulevonah
Leragelekh miftan

Lailah yored leat
veruah shoshan noshevah
Havah ’elhash lakh shir bal’at
Zemer shel ahavah

Shahar homah yonah
Ro’shekh male’ telalim
Pikh el haboker shoshana
’Ektefenu li.

Traduction
Un soir de roses
Sortons dans le jardin
De l’encens, des épices et de la myrrhe
Sont comme un tapis à tes pieds.

La nuit descend doucement
Et un vent de roses souffle
Laisse-moi te chanter
Un chant d’amour.

A l’aube une colombe roucoule,
Tes cheveux sont remplis de rosée,
Ta bouche est comme une rose le matin,
Je la cueillerai pour moi.

  (texte en hébreu)

ערב של שושנים 
נצא נא אל הבוסתן
מור בשמים ולבונה
לרגלך מפתן

לילה יורד לאט
ורוח שושן נושבה
הבה אלחש לך שיר בלאט
זמר של אהבה

שחר הומה יונה
ראשך מלא טללים
פיך אל הבוקר, שושנה
אקטפנו לי

« Mixage » autour des Quatre saisons de Vivaldi

Version originale : Le Printemps , extrait des 4 saisons d’Antonio Vivaldi (1678-1741) :VO

Version « revisitée » du Printemps extrait des 4 Saisons de Vivaldi : Vivaldi Vs Richter

Thula Klizeo

Chant sud-africain. Paroles et musique : Joseph Shabalala

Bandes-son : TUTTISOPRANOALTOBARYTON

Partition : THULA KLIZEO

I pharadisi – Trad. sud africain

Chant tradionnel sud-africain en langue Zulu : Chant + gestes

Partition : ipharadisi

Ipharadisi, ikhaya labafile

Kulapho so phumla khona ipharadisi

Au paradis, où tous les morts sont vivants

Peut-être les y rejoindrons tous un jour